prosze o pomoc w wyborze biura

6 posts / 0 new
Ostatni wpis
Niezarejestrowany
prosze o pomoc w wyborze biura

Witam, mam nadzieję, że ktoś będzie z Państwa mógł mi pomóc w wyborze biura tłumaczeń, a dokładnie chodzi o tłumaczenia prawne.

Mam bardzo długi tekst do tłumaczenia, a dokładniej sa to akta. Trzeba je przetłumaczyć prawnie na język angielski. Niestety kilka biur stacjonarnych w okolicy nie podjęło się zadania, ponieważ albo mam zbyt krótki termin, albo są zawaleni robotą i nie przyjmują tak dużych zleceń :(

Szukam więc biura przez internet, ale też nie wszędzie mam jeszcze odpowiedzi. Na razie mam na uwadze ponieważ odpisali mi pozytywnie i zarówno cena jak i termin mi odpowiada. Szukam natomiast jeszcze innych biur, by mieć w tzw zapasie. jest ktoś w stanie polecić dobrego tłumacza? Albo może clkp jest naprawdę dobre i mam dalej nie szukać? Bardzo prosze o opinię kogoś, kto korzystał z tłumaczeń prawnych


Niezarejestrowany
Witam - w takich przypadkach

Witam - w takich przypadkach jak opisane powyżej serdecznie polecam biuro tłumaczeń colltra. ce, to miejscowości z oddziałami tegoż biura, jednakże przyjmują oni również zlecenia on-line. Z pewnością podołaliby takiemu zadaniu.

Niezarejestrowany
prosze o pomoc w wyborze biura

Wiem, że temat jest trochę przedawniony, ale jeśli chodzi o tłumaczenia z polskiego na angielski i na odwrót to nie powinno być trudno znaleźć takie biuro. Jednak tyle się ich w ostatnich latach pootwierało, i to już nie tylko w wielkich miastach, że w rzeczywistości faktycznie może to wyglądać zupełnie inaczej. O clkp coś tam słyszałem od znajomych, jednak w mojej opinii lepiej jest rozejrzeć się za biurami czy pojedynczymi osobami świadczącymi usługi translatorskie także przez internet, choćby ze względu na oszczędność czasu. I na przyszłość, warto spędzić trochę czasu, by wyselekcjonować tych, którzy mają czas (tu trzeba by popytać) albo zatrudniają sporą ilość tłumaczy, jak np. tutaj: dogadamycie.pl/tlumaczenia-angielski, bo nie będziemy musieli czekać w kolejce, aż jedna osoba skończy poprzednie zlecenia, tylko dostanie je tłumacz wolny w danej chwili. Skróci się też przez to oczekiwanie na gotowe tłumaczenie.

Niezarejestrowany
Jestem dyplomowanym tłumaczem

Jestem dyplomowanym tłumaczem i nieco ponad 2 miesiące temu rozpocząłem pracę w firmie BigTranslation w Walencji.

Panuje miła atmosfera i zespół jest bardzo zgrany.

Ambitnym i kompetentnym tłumaczom polecam udać się na stronę bigtranslation.com i przyjrzeć się możliwościom rozwoju zawodowego jakie oferuje firma.

Niezarejestrowany
BTD Services

Ja mam pozytywne doświadczenia z btd services. Robili mi tłumaczenia pisemne z zakresu przemysłu samochodowego (m.in. instrukcje do modeli silników). Polecam zadzwonić i zapytać o tłumaczenia prawnicze.

Niezarejestrowany
Polecam tłumacza przysięgłego

Polecam tłumacza przysięgłego p. Nowatkowskiego --> nowatkowski.pl/ - tani, szybki i dokładny.